Our system detected that your browser is blocking advertisements on our site. Please help support FoxesTalk by disabling any kind of ad blocker while browsing this site. Thank you.
Jump to content
boots60

Annoying words or phrases that have crept into football media vocabulary

Recommended Posts

23 minutes ago, SouthStandUpperTier said:


Along with "easy-osy", "spotter's badge" and "he's done 'im for fun".

Big Ron was the Godfather of annoying phrases. A natural master of bullshit. 

By the way, he nicked easy Osy off Archie McPherson.

Link to comment
Share on other sites

On 3/21/2017 at 03:07, Arriba Los Zorros said:

So many strange sayings specific to football!:

 

a 'tidy' player  -always puts the washing up away as he does it?

'ponderous' midfielders - spend half time studying the works of Sartre?

a 'cultured' left foot - just wtf? also they only ever say it about left feet for some reason

teams having a 'cutting edge'

 

 

Just means it's been in into some untoward places.

Link to comment
Share on other sites

55 minutes ago, boots60 said:

Big Ron was the Godfather of annoying phrases. A natural master of bullshit. 

By the way, he nicked easy Osy off Archie McPherson.

And a massive racist.

Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, MC Prussian said:

Parking the bus.

 

American/Canadian sports broadcasters who still spell Leicester "Lie-chester" and brag about the "Premiere League".

 

The more annoying aspect of that is American fan-boys that simper and pander, adopting NFL as a sport and using the terming 'winningest'. They could not give a flying hoot about 'soccer', yet we're desperate for American attention. This whole NFL games in London...it's awful.

Link to comment
Share on other sites

18 minutes ago, Izzy Muzzett said:

Talksport talking about Scotland's 'identity' under Strachan :rolleyes:

They're shit, he's shit too. Can't have been a long conversation unless Jim White was purring over the Wee Man and what a great job he's doing in drawing at home to Canada in front of five people.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

How about 'learn their trade' referring to a player's fledgling career.

 

Learning their trade? What a load of old bollocks. It's hardly training to be a plumber or electrician.

Link to comment
Share on other sites

On 21/03/2017 at 09:55, foxile5 said:

This is something that has snuck in over the last few years and I feel is part of this weird Americanisation of sports that we're going through. Referring to teams (collectives) as individuals.

 

Leicester is doing well this season.

 

It doesn't work. It's grammatically incorrect. If you're referring to us a singular then the correct way of addressing us beyond that would be 'it', as follows :

 

Leicester is doing well this season. It is top of the league.

 

It should be :

 

Leicester are doing well this season. They are top of the league.

 

We would all refer to our team as 'us' or 'they' so it follows that the correct article should be 'are'. It should never be Leicester is

Amen

Link to comment
Share on other sites

When numbers are involved and those who say them don't know the exact number it's always:

 

'They've been in great form over the last 4 or 5 games.'

 

I'm pretty sure Mahrez was guilty of it recently when he referred to us being in '14th-15th' place. We're in 15th mate, sort it out.

Link to comment
Share on other sites

Loads of posts in this thread are people moaning about the actual names of things, I understand annoying synonyms or cliches but 'high press', what else do you call it 'closing down high up the pitch'? lol

Link to comment
Share on other sites

6 minutes ago, Wookie said:

Loads of posts in this thread are people moaning about the actual names of things, I understand annoying synonyms or cliches but 'high press', what else do you call it 'closing down high up the pitch'? lol

I think it's the development of 'high press' as some kind of brand name, proper noun.

 

They deploy the 'high press'. It's another move towards Americanising sports (and I'm beating that drum in this thread). Like 'The Flea Flicker' or 'The Hail Mary', the 'High Press' is some move towards branding tactical decisions.

 

There's nothing wrong with the sentence 'Leicester try and close down players in their own half'....absolutely nothing. Why do we need to invent a term to suit the sentence 'Leicester play the high press'.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...